Memento mori
21.04.2013 в 21:51
Пишет LyoLyo:«Созерцающая звуки мира» – так переводится Гуань Инь, имя Богини милосердия Китая. Исполненная сострадания к людям, Гуань Инь некогда отказалась от лучшей доли, чтобы помогать им. На каждой из тысячи ладошек бодхисатвы открытый глаз, созерцающий землю и разыскивающий, не нужна ли кому-то помощь...
читать дальше
Танец ''Тысячерукая Богиня Гуаньинь'', исполнен 21 глухонемыми танцовщицами из Ансабля инвалидов Китая.Ведущая солистка ТайЛихуа рассказывает:" Я родилась в городе Ичан провинции Хубэй в 1976 году. Когда я была маленьким ребенком, у меня был хороший голос, когда я звонила маме, ей пела красивым голосом.
К сожалению, потеряла слух в возрасте 2 лет, из-за введения стрептомицина, когда у меня появился жар(высокая температура). С этих пор жила в тихом мире, не имея представления о своем состоянии.
Я не понимала, что не слышу звуки до 5 лет , когда дети в моей детской комнате поочередно играли в прятки, они различали звуки, я поняла, что отличаюсь от других. Мне было так грустно, что я плакала.
В возрасте 7 лет, я была направлена в школу для глухих детей. В классе ритмики , учитель топнул ногой, как слоны стучат словно для того, чтобы отправить нам колебания. Ритмичные вибрации прошли через мое тело от моих ног. Внезапно я ощутила всем телом ритм, ритм музыки и танца , я поняла, что смогу чувствовать их , и это наполнило меня счастьем. С тех пор я училась, лёжа на полу, слушать многообразие ритмов, используя для этой цели своё тело..
С этого времени я увлеклась танцем - искусство, которое неотделимо от музыки. Я нашла музыку как символ красоты, чтобы выразить свой внутренний мир.
Как я жалела, что не могу иметь пару белых туфлей . Моя мать была вынуждена оставить работу, чтобы иметь возможности обращаться к врачам специалистам повсюду . Моя семья из четырех человек зависит только от зарплаты отца в 50 юаней, мы были бедны. Мой отец любил наблюдать и он обратил внимание на мое желание. На мой день рождения он купил мне пару танцевальной обуви, которую я тут же надела. Я танцевала с радостью на кровати, опасаясь испачкать их, т.к. могут быть загрязнения на полу.
Независимо от того, как я была занята учебой, всегда старалась выкроить время для занятий танцами. Было так тяжело практиковаться, что я получила ушиб. Чтобы не огорчать маму, я всегда носила брюки, даже летом, чтобы покрыть этот вверх. Когда она узнала, она обняла меня и заплакала.
После окончания средней школы я поступила в Институт Изобразительных Искусств для изучения дизайна интерьера
в провинции Хубэй. Не удавалось слышать, я просто сидела в первом ряду и смотрела на рот учителей в то время как говорят и пишут. После урока, я брала у однокурсников , чтобы скопировать записанные темы , данные на уроках учителями. Проучилась в университете в течение 4 лет, закончила учебу с выдающимися академическими результатами и степень бакалавра. Выиграла приз в разработке пакета "редкое вино" в провинции Хубэй.
Я всегда поспевала за ритмом танца. Я стала танцовщицей в труппе инвалидов исполнительских искусств , когда мне исполнилось 15 лет. Хотя в школе мне также удавалось гастролировать, выступала с труппой.
Когда я была на гастролях в Малайзии в 1993 году, красивый китайский эмигрант из богатой семьи влюбился в меня и сделал мне предложение. Многие люди давно уехали и живут для комфортной жизни за границей, но я предпочла остаться на родине и любила танцевать. Только здесь, в моей стране, я могла бы выполнить смысл моей жизни. В 2002 году я вышла замуж за другого человека Чжун Ли, инженера и создала счастливую семью. Кроме того, он поддерживает меня в моей танцевальной карьере.
Как инвалид, свою танцевальную карьеру я сама развила путем многих усилий. Все о чем я мечтала сбылось и моё сердце переполняется каждый день благодарностью за столь насыщенную интересную жизнь.
Мои наилучшие воспоминания являются следующие события.
Грандиозное событие "мирового фестивали искусств" был проведено в Teatrale Ла Скала в Италии в августе 1992 года. Все исполнители были первыми среди танцоров и музыкантов в мире. Мы были награждены призами как "ангелы красоты и человечности".
В сентябре 2000 года мы выступали в Карнеги Холл в Нью-Йорке. В выставочных залах, коридорах и фойе, там были портреты всемирно известных художников, которые проводили там и плакаты ,и информационные бюллетени о спектакле. Я смотрела на них, чтобы найти какое-либо китайское. Внезапно, я был изумлена, увидев большой плакат моего спектакля "Душа павлин" - только по-китайски.
Когда мы выступали в Куала-Лумпуре в Малайзии в декабре 2001 года, на улицах было полно плакатов нашей деятельности. После одного спектакля, кто-то пришел за кулисы ко мне. Он оказался человеком, который предложил мне ранее 8 лет назад. Он был еще холост. Когда он увидел плакат, он поспешил туда, надеясь, что я выйду за него замуж. Я откровенно сказала ему, что я была влюблена в другого и выйду замуж в ближайшее время. Он был разочарован и вежливо пожелал нам удачи, что меня тронуло.
В мае 2002 года в Китае труппа инвалидов исполнительских искусств начала выступать в общественных театрах как коммерческое предприятие. У нас всегда был полный зал. Мы, инвалиды- исполнители, не только поддерживали себя, но и развлекали аудиторию.
В Японии в октябре 2002 года, организаторы международной конвенции инвалидов называют нас "Маяк специальных искусств" и "послов, представляющих 600 миллионов инвалидов во всем мире".
В Польше в марте 2003 года после танца "Душа павлина" Я пошла за кулисы, чтобы поменять свой костюм, ведущая программы пришла ко мне: "Весь зал, включая президента Польши и его жены, вызывает на бис вас ,просит снова выйти ."Когда она увидела, что я уже изменила костюм, и было уже неудобно выйти на сцену еще раз, она пошла на сцену и объявила:" Извините, так как танцовщица глуха и не могла услышать аплодисменты, она поменяла свой наряд для следующего шоу и не может вернуться в предыдущий номер. "Потом она сказала мне, что публика была тронута до слез, узнав, что я не могла слышать их горячие аплодисменты.
После эпидемии атипичной пневмонии, произошедщее в июне 2003 года мы были единственной труппой искусства в мире для посещения Гонконга. Учитывая широко распространенное опасение ТОРС, мы не были уверены в том, что люди в свою очередь придут смотреть нашу работу. В день шоу люди пришли на культурный центр со всего мира, они сняли маски со рта, улыбаясь , обменивались приветствиями. Мы представили работу наших соотечественников HK с краном из тысяч кусочков бумаги, ручную работу сделали сами и послали с наилучшими пожеланиями им от имени материковой части Китая. Мы также выступили с танцем "Авалокитешвара Бодхисаттва", для их защиты ,людей с ограниченными возможностями на сцене, и зрителей HK, которые боролись с эпидемией атипичной пневмонии в течение двух месяцев, помогая друг другу в трудности. Зрители захотели остаться в конце шоу. Катастрофа не может устрашить наши души.
Однажды мы приехали выступать в тюрьме Lanqiao в Шанхае в октябре 2003 года. Во время нашей беседы с заключенными, я сказала: "Когда мы услышали, что мы будем выступать перед заключенными, я боялась. Но, сидя с вами сегодня, я считаю, что мы разделяем много. Разница между нами заключается в том, что мы ограниченны физически, а вы- духовно ". Заключенные были тронуты этим.
В мае 2004 года, мы отправились на Тайвань снова. Тайваньские соотечественники любили нашу работу. Мы разделяем их большой любовью.
28 сентября 2004 года, Олимпийский центр в Афинах кипел от волнения, когда мы выступали с 8-минутным шоу. Директор церемонии открытия Олимпийских игр для инвалидов эмоционально сказал в слезах нам: " Китайские артисты посвятили свои танцевальные номера тем зрителям - студентам, которые погибли в аварии. Среди этих номеров был и танец""Бодхисаттва Авалокитешвара", благословляющий человеческий род. Этот танец удивительно красивый с невероятной энергетикой. Председатель Международного параолимпийского комитета говорил: "Исполнение этого танца стал украшением на церемонии закрытия параолимпийских игр в Афинах!"
На вечере CCTV в 2005 году был вечер праздник Весны Впервые за 23-х летнюю историю фестиваля "Праздник весны" наш коллектив получил специальный приз за свое исскуство А наш танец "Бодхисаттва Авалокитешвара", " был удостоен специального приза фестиваля. Была немного удивлена, как многие рекламные кампании и рекламодатели предложили содействовать нам. Когда я им отказала, сказав, что мы нуждаемся в перерыве, они с пониманием отнеслись к этому.
После приема в честь китайского традиционного Праздника фонарей, председатель КНР Ху Цзиньтао принял меня, чтобы выразить свою поддержку и поощрение.
В декабре 2005 года, третья часть серии танца "Моя мечта" был выполнено по 6 раз в Большом зале народов. В связи с этим, председатель Китая Ху Цзиньтао и другие лидеры 11 из ЦК китайского правительства пришли посмотреть на работы и приняли нас. Они также выступили с приветственной речью.
Незабываемы награды и Хоно у г, в том числе "Национальный Labo ур Модель", "Китайская молодежь" 4 мая медаль "," Китайская героиня "," Национальное самоопределение "независимости Модель с ограниченными возможностями" и "Личность, кто прикоснется Китая" были вручены общим девушкам с ограниченными возможностями.
Все 19 лет мы гастролировали по миру . Где бы мы ни были, были тепло встречены и высоко оценены. Но, насколько я понимаю, без поддержки общества и помощи других художников, я не смогла бы совершенствоваться. Наш успех в наших специальных искусствах является отражением китайской культуры и человеческого духа.
Я глухая и страдаю от отсутствия слуха, но я счастлива. Есть сотни и тысячи выдающихся художников в нашей стране. Для артистов-инвалидов является большой честью выступать в известных театрах в более чем 40 стран. Это наша страна, что это стало возможным для нас, и многие добрые люди помогли нам осуществить наши мечты.
Мои белые ботинки танцульки дают лучшие моменты в жизни.
Мои белые ботинки танцульки принесут мне радости в жизни.
Мы делимся нашим опытом с миром:
Как unyeiding, как природа может быть,
поэтому мы должны неустанно стремиться вперед.
Так терпимы, как матери-земли может быть,
поэтому мы должны действовать в рамках нашего мира с добродетелью".

читать дальше
Танец ''Тысячерукая Богиня Гуаньинь'', исполнен 21 глухонемыми танцовщицами из Ансабля инвалидов Китая.Ведущая солистка ТайЛихуа рассказывает:" Я родилась в городе Ичан провинции Хубэй в 1976 году. Когда я была маленьким ребенком, у меня был хороший голос, когда я звонила маме, ей пела красивым голосом.
К сожалению, потеряла слух в возрасте 2 лет, из-за введения стрептомицина, когда у меня появился жар(высокая температура). С этих пор жила в тихом мире, не имея представления о своем состоянии.
Я не понимала, что не слышу звуки до 5 лет , когда дети в моей детской комнате поочередно играли в прятки, они различали звуки, я поняла, что отличаюсь от других. Мне было так грустно, что я плакала.
В возрасте 7 лет, я была направлена в школу для глухих детей. В классе ритмики , учитель топнул ногой, как слоны стучат словно для того, чтобы отправить нам колебания. Ритмичные вибрации прошли через мое тело от моих ног. Внезапно я ощутила всем телом ритм, ритм музыки и танца , я поняла, что смогу чувствовать их , и это наполнило меня счастьем. С тех пор я училась, лёжа на полу, слушать многообразие ритмов, используя для этой цели своё тело..
С этого времени я увлеклась танцем - искусство, которое неотделимо от музыки. Я нашла музыку как символ красоты, чтобы выразить свой внутренний мир.
Как я жалела, что не могу иметь пару белых туфлей . Моя мать была вынуждена оставить работу, чтобы иметь возможности обращаться к врачам специалистам повсюду . Моя семья из четырех человек зависит только от зарплаты отца в 50 юаней, мы были бедны. Мой отец любил наблюдать и он обратил внимание на мое желание. На мой день рождения он купил мне пару танцевальной обуви, которую я тут же надела. Я танцевала с радостью на кровати, опасаясь испачкать их, т.к. могут быть загрязнения на полу.
Независимо от того, как я была занята учебой, всегда старалась выкроить время для занятий танцами. Было так тяжело практиковаться, что я получила ушиб. Чтобы не огорчать маму, я всегда носила брюки, даже летом, чтобы покрыть этот вверх. Когда она узнала, она обняла меня и заплакала.
После окончания средней школы я поступила в Институт Изобразительных Искусств для изучения дизайна интерьера
в провинции Хубэй. Не удавалось слышать, я просто сидела в первом ряду и смотрела на рот учителей в то время как говорят и пишут. После урока, я брала у однокурсников , чтобы скопировать записанные темы , данные на уроках учителями. Проучилась в университете в течение 4 лет, закончила учебу с выдающимися академическими результатами и степень бакалавра. Выиграла приз в разработке пакета "редкое вино" в провинции Хубэй.
Я всегда поспевала за ритмом танца. Я стала танцовщицей в труппе инвалидов исполнительских искусств , когда мне исполнилось 15 лет. Хотя в школе мне также удавалось гастролировать, выступала с труппой.
Когда я была на гастролях в Малайзии в 1993 году, красивый китайский эмигрант из богатой семьи влюбился в меня и сделал мне предложение. Многие люди давно уехали и живут для комфортной жизни за границей, но я предпочла остаться на родине и любила танцевать. Только здесь, в моей стране, я могла бы выполнить смысл моей жизни. В 2002 году я вышла замуж за другого человека Чжун Ли, инженера и создала счастливую семью. Кроме того, он поддерживает меня в моей танцевальной карьере.
Как инвалид, свою танцевальную карьеру я сама развила путем многих усилий. Все о чем я мечтала сбылось и моё сердце переполняется каждый день благодарностью за столь насыщенную интересную жизнь.
Мои наилучшие воспоминания являются следующие события.
Грандиозное событие "мирового фестивали искусств" был проведено в Teatrale Ла Скала в Италии в августе 1992 года. Все исполнители были первыми среди танцоров и музыкантов в мире. Мы были награждены призами как "ангелы красоты и человечности".
В сентябре 2000 года мы выступали в Карнеги Холл в Нью-Йорке. В выставочных залах, коридорах и фойе, там были портреты всемирно известных художников, которые проводили там и плакаты ,и информационные бюллетени о спектакле. Я смотрела на них, чтобы найти какое-либо китайское. Внезапно, я был изумлена, увидев большой плакат моего спектакля "Душа павлин" - только по-китайски.
Когда мы выступали в Куала-Лумпуре в Малайзии в декабре 2001 года, на улицах было полно плакатов нашей деятельности. После одного спектакля, кто-то пришел за кулисы ко мне. Он оказался человеком, который предложил мне ранее 8 лет назад. Он был еще холост. Когда он увидел плакат, он поспешил туда, надеясь, что я выйду за него замуж. Я откровенно сказала ему, что я была влюблена в другого и выйду замуж в ближайшее время. Он был разочарован и вежливо пожелал нам удачи, что меня тронуло.
В мае 2002 года в Китае труппа инвалидов исполнительских искусств начала выступать в общественных театрах как коммерческое предприятие. У нас всегда был полный зал. Мы, инвалиды- исполнители, не только поддерживали себя, но и развлекали аудиторию.
В Японии в октябре 2002 года, организаторы международной конвенции инвалидов называют нас "Маяк специальных искусств" и "послов, представляющих 600 миллионов инвалидов во всем мире".
В Польше в марте 2003 года после танца "Душа павлина" Я пошла за кулисы, чтобы поменять свой костюм, ведущая программы пришла ко мне: "Весь зал, включая президента Польши и его жены, вызывает на бис вас ,просит снова выйти ."Когда она увидела, что я уже изменила костюм, и было уже неудобно выйти на сцену еще раз, она пошла на сцену и объявила:" Извините, так как танцовщица глуха и не могла услышать аплодисменты, она поменяла свой наряд для следующего шоу и не может вернуться в предыдущий номер. "Потом она сказала мне, что публика была тронута до слез, узнав, что я не могла слышать их горячие аплодисменты.
После эпидемии атипичной пневмонии, произошедщее в июне 2003 года мы были единственной труппой искусства в мире для посещения Гонконга. Учитывая широко распространенное опасение ТОРС, мы не были уверены в том, что люди в свою очередь придут смотреть нашу работу. В день шоу люди пришли на культурный центр со всего мира, они сняли маски со рта, улыбаясь , обменивались приветствиями. Мы представили работу наших соотечественников HK с краном из тысяч кусочков бумаги, ручную работу сделали сами и послали с наилучшими пожеланиями им от имени материковой части Китая. Мы также выступили с танцем "Авалокитешвара Бодхисаттва", для их защиты ,людей с ограниченными возможностями на сцене, и зрителей HK, которые боролись с эпидемией атипичной пневмонии в течение двух месяцев, помогая друг другу в трудности. Зрители захотели остаться в конце шоу. Катастрофа не может устрашить наши души.
Однажды мы приехали выступать в тюрьме Lanqiao в Шанхае в октябре 2003 года. Во время нашей беседы с заключенными, я сказала: "Когда мы услышали, что мы будем выступать перед заключенными, я боялась. Но, сидя с вами сегодня, я считаю, что мы разделяем много. Разница между нами заключается в том, что мы ограниченны физически, а вы- духовно ". Заключенные были тронуты этим.
В мае 2004 года, мы отправились на Тайвань снова. Тайваньские соотечественники любили нашу работу. Мы разделяем их большой любовью.
28 сентября 2004 года, Олимпийский центр в Афинах кипел от волнения, когда мы выступали с 8-минутным шоу. Директор церемонии открытия Олимпийских игр для инвалидов эмоционально сказал в слезах нам: " Китайские артисты посвятили свои танцевальные номера тем зрителям - студентам, которые погибли в аварии. Среди этих номеров был и танец""Бодхисаттва Авалокитешвара", благословляющий человеческий род. Этот танец удивительно красивый с невероятной энергетикой. Председатель Международного параолимпийского комитета говорил: "Исполнение этого танца стал украшением на церемонии закрытия параолимпийских игр в Афинах!"
На вечере CCTV в 2005 году был вечер праздник Весны Впервые за 23-х летнюю историю фестиваля "Праздник весны" наш коллектив получил специальный приз за свое исскуство А наш танец "Бодхисаттва Авалокитешвара", " был удостоен специального приза фестиваля. Была немного удивлена, как многие рекламные кампании и рекламодатели предложили содействовать нам. Когда я им отказала, сказав, что мы нуждаемся в перерыве, они с пониманием отнеслись к этому.
После приема в честь китайского традиционного Праздника фонарей, председатель КНР Ху Цзиньтао принял меня, чтобы выразить свою поддержку и поощрение.
В декабре 2005 года, третья часть серии танца "Моя мечта" был выполнено по 6 раз в Большом зале народов. В связи с этим, председатель Китая Ху Цзиньтао и другие лидеры 11 из ЦК китайского правительства пришли посмотреть на работы и приняли нас. Они также выступили с приветственной речью.
Незабываемы награды и Хоно у г, в том числе "Национальный Labo ур Модель", "Китайская молодежь" 4 мая медаль "," Китайская героиня "," Национальное самоопределение "независимости Модель с ограниченными возможностями" и "Личность, кто прикоснется Китая" были вручены общим девушкам с ограниченными возможностями.
Все 19 лет мы гастролировали по миру . Где бы мы ни были, были тепло встречены и высоко оценены. Но, насколько я понимаю, без поддержки общества и помощи других художников, я не смогла бы совершенствоваться. Наш успех в наших специальных искусствах является отражением китайской культуры и человеческого духа.
Я глухая и страдаю от отсутствия слуха, но я счастлива. Есть сотни и тысячи выдающихся художников в нашей стране. Для артистов-инвалидов является большой честью выступать в известных театрах в более чем 40 стран. Это наша страна, что это стало возможным для нас, и многие добрые люди помогли нам осуществить наши мечты.
Мои белые ботинки танцульки дают лучшие моменты в жизни.
Мои белые ботинки танцульки принесут мне радости в жизни.
Мы делимся нашим опытом с миром:
Как unyeiding, как природа может быть,
поэтому мы должны неустанно стремиться вперед.
Так терпимы, как матери-земли может быть,
поэтому мы должны действовать в рамках нашего мира с добродетелью".

www.youtube.com/watch?v=jE_jRUbPXx8